5 Makeup Dupes You Should Know

5 Makeup Dupes You Should Know



Who doesn't like cheaper dupes of well known and great cosmetics? Yes I like, especially when I see something spectacular but it's not in my budget. Sometimes I'm trying to find some nice dupes for products that aren't within my grasp. I hope you will like this 5 Makeup Dupes You Should Know series and you will also discover a few nice cosmetics for your budget :) 
--------------------
Kto nie lubi tańszych odpowiedników znanych i lubianych na całym świecie kosmetyków? Ja uwielbiam, szczególnie kiedy spodoba mi się któryś produkt, jednak znajduję się on poza moim budżetem. Od czasu do czasu staram się wyszukiwać tańsze, równie dobre zamienniki, dlatego mam nadzieję, że spodoba Ci się seria 5 Makeup Dupes You Should Know i również okryjesz kilka ciekawych kosmetyków na swoją kieszeń :)  

Let's start with the classic. Nars Orgasm is well known beautiful peachy pink with golden shimmer blush which I really would like to have. Even if here Pinched looks darker in my opinion Nars is more shimmery and a bit darker than Pinched by Nyx.
--------------------
Zacznijmy od dobrze znanej klasyki czyli różu Nars Orgasm. Jest to śliczny brzoskwiniowy róż o iskrzącym się na złoto wykończeniu. Choć na zdjęciach wyżej Pinched może wydawać się nieco ciemniejszy, oglądając swatche mam wrażenie, że to właśnie Nars jest nieco ciemniejszy i błyszczy się trochę bardziej od Nyxa.
 

I love pink! Melted Peony by Too Faced is perfect pink liquified long wear lipstic in really cute packaging. For me Maybelline Color Drama Lip Paint is almost identical in color and finish on the lips. 
--------------------
Uwielbiam róż! Melted Peony od Too Faced to perfekcyjna, różowa, płynna pomadka w uroczym opakowaniu. Dla mnie Maybelline Color Drama Lip Paint jest prawie identyczna kolorem oraz wykończeniem na ustach.
 

This is perfect dupe ever! I'm in love with this amazing Urban Decay eyeshadow in Lounge. It's duochrome with a metallic finish that is permanent. Buxom in No Faux is almost identical shadow with the same finish on the eye.
--------------------
W tym zestawieniu to najlepsza para! Jestem zakochana w Urban Decay Lounge. Jest to metaliczny cień do powiek o wykończeniu duochrome, a jego najlepszym odpowiednikiem o równie podobnym wykończeniu na oku jest również śliczny Buxom No Faux.
 

I said that Urban Decay and Buxom are perfect dupe ever? Oh, I totally forgot about Bobbi Brown Brightening Powder in Porcelain Pearl and Nyx Radient Finishing Powder. 
Bobbi Brown Powder instantly illuminates and gives skin a healthy-looking glow. Just looks at these Nyx colors - they are the same in the palette and also give us luminous finish and it's really cheaper. 
Of course I'd like to try amazing Bobbi Brown Powder, but I think I will choose the Nyx one. 
--------------------
Czy ja mówiłam, że Urban Decay i Buxom to perfekcyjne odpowiedniki? Oh, zapomniałam o Bobbi Brown Brightening Powder Porcelain Pearl i Nyx Radient Finishing Powder. 
Puder Bobbi Brown natychmiast rozświetla oraz nadaje skórze zdrowo wyglądający glow. Ale spójrz na kolory w palecie Nyx Radient Finish - są praktycznie takie same, a puder również daje nam piękne rozświetlenie i jest o kilkadziesiąt złotych tańszy. Oczywiście chciałabym wypróbować puder od Bobbi Brown, ale z chęcią kupię produkt Nyxa. 

Stila in Kitten is beautiful luminous pressed eyeshadow. It's very intense, but I love this L'oreal Infallible powder-creamy eyeshadow in Iced Latte even more. Price is good, texture isn't simillar but lovely, finish is perfect. Even if Stila is classic into makeup world this time I will choose L'Oreal single eyeshadow in Iced Latte. 
--------------------
Pojedynczy, prasowany cień Stila Kitten to piękny, rozświetlający produkt. Cień jest świetnie napigmentowany, intensywny, jednak uwielbiam pudrowo-kremowe wykończenie cienia L'Oreal Infallible Iced Latte. Cena jest o wiele niższa, tekstura choć nie ta sama, to również świetna a wykończenie piękne. Nawet jeśli Stila jest klasykiem w makijażowym świecie, to tym razem wybieram L'Oreal Iced Latte.


So which makeup dupe is your favourite? What would you like to try out? Maybe you know any great dupe that I don't know?

--------------------
Więc który z przedstawionych odpowiedników podoba Ci się najbardziej? Który z chęcią byś kupił? Może znasz jakieś ciekawe odpowiedniki drogich produktów, które mógłbyś mi polecić?

Bielenda Lip Butter Juicy Raspberry review

Bielenda Lip Butter Juicy Raspberry review


To me Bielenda is one of the best Polish cosmetic brand. I was looking for something new for my lips and when I've seen a little cute packaging of Juicy Raspberry Lip Butter on sale I knew that I should try it out. If you want to know my opinion about this little boy, just keep on reading :)
--------------------
Dla mnie Bielenda to jednak z najlepszych Polskich marek. Szukając czegoś nowego dla moich spierzchniętych ust, zauważyłam w promocji małe słodkie opakowanie Masełka do ust o zapachu soczystej maliny. Jeśli macie ochotę dowiedzieć się, czy balsam dał radę moim przesuszonym wargom, to zapraszam na dalsza część posta :)
 


• Product: Bielenda Lip Butter Juicy Raspberry/ Bielenda Masełko Do Ust Soczysta Malina
• Price: about €2/ około 7,50 zł
• Where to buy: Empik.com | Iperfumy.pl

Product Info
Lip Butter JUICY RASPBERRY effectively nourishes and regenerates delicate skin on your lips, prevents it from drying and carcking. Intensively regenerating ingredients such as shea butter, cocoa butter, and vitamine E make your lips healthy and soft.
--------------------
Masełko do ust SOCZYSTA MALINA skutecznie pielęgnuje i regeneruje delikatny naskórek ust, likwidując uczucie spierzchnięcia, ściągnięcia i suchości. Zawartość intensywnie regenerujących i odżywczych składników sprawia, że skóra ust szybko się odnowi, odzyska miękkość i zdrowy wygląd. Delikaty, naturalny, malinowy odcień oraz cudowny zapach świeżych malin uczyni stosowanie przyjemnym, a Ty zakochasz się w nim od pierwszej aplikacji.


Action

It was only 0.85 EUR on sale and if you don't care about petrolatum this is a butter for you! I didn't expect any spectacular effects, but I'm impressed that it works for my dry lips.
I had some lip balms with petrolatum base and now I know that my lips just like this ingredient. Maybe ingredients here are not too natural but we have shea butter beewax, cacao seed butter, raspberry fruit extract and vitamine E which are good moisturizers.
I use it a few times a day applying it with my finger (application by fingers is fine for me). Also apply a thick layer on the night to have a really soft lips in the morning.
I'm not sure if it regenerates my lips, but it just moisturizing them and leaves it soft with cute delicate red/pink shade. Smells nice and sweet, just like a fake raspberry.
Bielenda also contains this product in balm version that you can find here.
Standard price is about 2 EUR.
--------------------
Masełko kupiłam na promocji w Rossmanie za około 3,50 zł nie oczekując spektakularnych efektów. Jestem pod wrażeniem, że masełko jest w stanie nawilżyć moje bardzo suche usta.
Miałam już kilka balsamów na bazie wazeliny i teraz wiem, że moje usta po prostu lubią ten składnik.
Może skład masekła nie jest bardzo naturalny, ale znajdziemy w nim masło shea, wosk pszczeli, masło kakowe, ekstrakt z maliny oraz witaminę E, które świetnie nawilżają.
Masła używam kilka razy dziennie aplikując je palcem (ta forma aplikacji mi nie przeszkadza). Na noc nakładam grubą warstwę, dzięki czemu rano moje usta są mięciutkie i miłe w dotyku.
Nie jestem pewna czy balsam odżywia moje usta, ale pozostawia je gładkie nadając im delikatny, słodki, rózowy odcień. Pachnie ładnie, słodko, jak sztuczna malina.
Bielenda posiada również wersję w tubce, którą nakładacie bezpośrednio na usta bez babrania się paluszkiem.
Standardowa cena to około 7,50/8 zł.


Ingredients

Isohexadecane, Petrolatum (Nota N), Aqua (water), Lanolin, Polyglyceryl-3-Diisostearate, Microcrystalinne Wax, Butyrosspermum Parkii (Shea Butter), Glycerin, Sucrose, Cera Alba (Beewax), Parfum (Fragrance), Theobroma Cacao (Cocoa) Seed Butter, Propylene Glycol, Rubus Idaeus (Raspberry) Fruit Extract, Tocopheryl Acetane, Cetearyl Alcohol, Sodium Saccharin,
Hydrogenated Polyisobutene, Palmitic Acid, Potassium Sorbate ,Sodium Benzonate, Ethylparaben, Mica, CI 77891 (Titanium Dioxide), (CI 15850) D&C Red No.7 Lake, Citral.

Final Thoughts
It's cheap and easy to aplly. It contains a lot of product (15g), but I don't know if I will buy it again. It's just nice moisturizer but I'm looking for something more regenerative.

Do you like butters like this one? What's your favourite moisturizer right now. Maybe you could recommend me something in a good price?
--------------------
Masełko jest tanie i łatwe w aplikowaniu. W opakowaniu mamy go sporo, bo aż 15g, ale nie wiem czy kupię je ponownie, ponieważ jest to przeciętny, ładnie pachnący nawilżacz, a ja jednak wymagam również regeneracji ust.

Używałeś kiedyś tego masełka lub balsamu w tubce? Jaki jest obecnie Twój ulubiony nawilżacz do ust? Może mógłbyś polecić mi coś regenerującego w dobrej cenie? 
Estée Lauder x Victoria Beckham second makeup collection is already launched!

Estée Lauder x Victoria Beckham second makeup collection is already launched!



I don't need to say who is Victoria Beckham, but I have to say that she just launched a new second makeup collection and today I'd like to show you what she has in this fall 2017 collaboration with Estée Lauder.

In the collection we can find some of the eyeshadow palettes, eye foils, lipsticks, bronzers, higlighters, eye kajals, creme blushes, lip pencils, skin perfecting powders, lip glosses and illuminating creme that is part brightening primer, part luminous moisturiser.

All of the products are available individually or in sets that are inspirated by names of big cities. Every single set is amazing and contains interesting different products.
Packagings are very elegant and looks so luxurious. Unfortunately the prices are also luxury, but it's Estée Lauder ;)
--------------------
Nie muszę mówić kim jest Victoria Beckham, ale muszę poinformować, że właśnie dziś wyszła nowa, druga, jesienna kolekcja kosmetyków do makijażu Pani Beckham i Estée Lauder.

W kolekcji znajdziemy paletki cieni, cienie foliowe, pomadki, błyszczyki, bronzery, rozświetlacze, kredki do oczu, kremowe róże, pudry upiększające oraz rozświetlający krem stanowiący jednocześnie nawilżacz i bazę pod makijaż.

Każdy z produktów dostępny jest oddzielnie, ale można je również kupić w zestawach, których nazwy inspirowane są wielkimi miastami.
Opakowania są eleganckie, wyglądają naprawdę luksusowo i kobieco. Niestety ceny również są luksusowe, ale przecież to Estée Lauder, więc nie może być inaczej ;)




Oh God, I'm in love with this collection, but currently it's too expensive for me. Despite this I have some plans to create a few makeup looks inspirated by shades from this awesome collection.
What do you think about Estée Lauder x VB collaboration? Which set is your favourite? 
Miami is perfect for me!
--------------------
Jestem po prostu zakochana w tej kolekcji, ale niestety obecnie kosmetyki są troszkę za drogie, bym mogła kupić któryś z nich. Mimo to, mam w planach stworzenie kilku makijaży inspirowanych kolorami kolekcji.
A Ty co myślisz o współpracy Victorii Beckham i Estée Lauder? Który zestaw podoba Ci się najbardziej?
Ja uwielbiam Miami! 


Limited Edition Lit Beauty Box in Noir $1500          Limited Edition Trousse De Maquillage in Noir $700
Farmona Skin Crystal Care Face Wash Gel and Micellar Liquid review

Farmona Skin Crystal Care Face Wash Gel and Micellar Liquid review


Welcome to my next skin care review. Today I'd like to talk about 2 products which I totally don't like. They are produced by Polish brand Farmona that has a famous in Poland Tutti Frutti or Herbal Care cosmetics series. When I was younger I was a fan of great smelling Tutti Frutti products, so why I don't like Skin Crystal Care face wash gel and micellar liquid? If you want to know, just keep on reading :) 
--------------------
Witam w kolejnej recenzji. Dzisiaj chciałabym porozmawiać o 2 produktach, które totalnie nie przypadły mi do gustu. Oba kosmetyki produkowane są przez firmę Farmona, która w swojej ofercie posiada kosmetyki Tutti Frutii, jak również Herbal Care. Jako nastolatka lubiłam kosmetyki Tutti Fruti, więc dlaczego nie polubiłam się z żelem do mycia twarzy oraz płynem micelarnym Skin Crystal Care? Jeśli chcecie poznać moją opinię na ten temat, to zapraszam do kontynuowania :)

Product Series Info
The line was created especially for women whose skin begins to lose the natural balance of water and lipid and demonstrate a tendency to excessive dryness. Preparations intensively moisturize penetrating into the deeper layers of the skin, display anti-wrinkle and smoothing properties. They ideally protect against harmful external factors and provide a fresh and radiant look every day.
--------------------
Linia została stworzona specjalnie dla kobiet, których cera zaczyna tracić naturalną równowagę wodno-lipidową i wykazywać skłonności do nadmiernego wysuszenia. Preparaty intensywnie nawilżają wnikając w głębsze warstwy skóry, działają przeciwzmarszczkowo i wygładzająco. Doskonale chronią przed szkodliwym działaniem czynników zewnętrznych oraz zapewniają świeży i promienny wygląd każdego dnia.



• Product: Skin Crystal Care Face Wash Gel
• Price: about €3,90/15,50 zł
• Where to buy: Sklep.farmona.pl | Hebe

Product Info
Extremely gentle, silky facial wash gel thoroughly cleanses the skin of all impurities without causing its desiccation.
Rich, specially designed formula, by using the highest quality active ingredients and delicate, plant washing substances provides effective action:
– gently and thoroughly cleanses the skin, providing maximum comfort,
– perfectly moisturizes and smoothes,
– does not dry or irritate the skin,
– makes the skin perfectly clean and fresh.
Contains mountain crystal, marine mnerals, silk proteins
--------------------
Wyjątkowo łagodny, jedwabisty żel myjący do twarzy dokładnie oczyszcza skórę z wszelkich zanieczyszczeń, nie powodując jej wysuszenia.
Bogata, specjalnie opracowana formuła, dzięki zastosowaniu najwyższej jakości składników aktywnych i delikatnych, roślinnych substancji myjących zapewnia skuteczne działanie:
– delikatnie i dokładnie oczyszcza skórę, zapewniając maksymalny komfort,
– doskonale nawilża i wygładza,
– nie wysusza i nie podrażnia skóry,
– sprawia, że skóra staje się idealnie czysta i świeża.
Zawiera kryształ górski, morskie minerały, proteiny jedwabiu.


Action
After a few fist using I though it's even ok face wash gel. Cleans good, smell really nice, but intensive. Unfortunately my skin has become dry! I always have problems with dry patches on my oily face, especially araund my nose, but it has gave me more dryness araund my nose what made my skin even more senstive.
After using I feel that my skin is cleaned, but it's dry as hell and I fell a little buring.
No, it doens't providing any comfort and moisturizng. I think everything is because of Sodium Laureth Sulfate that love to dry the skin and Sodium Chloride which my skin totally hate.
I will never buy it again! 
--------------------
Po pierwszych kilku użyciach wydawało mi się, że żel jest całkiem przyjemny - dobrze oczyszczał, ładnie pachniał, choć intensywnie. Niestety w połowie opakowania moja skóra zaczęła robić się sucha! Zawsze mam problemy z suchymi skórkami, szczególnie wokół nosa, ale ten produkt sprawił, że skórki zaczęły mnie piec po każdym użyciu, a skóra stała jeszcze nieco bardziej wrażliwa.
Żel daje radę, oczyszcza skórę, ale z pewnością nie zapewnia komfortu i nie nawilża.
Myślę, że to wszystko, to sprawka składnika Sodium Laureth Sulfate, który uwielbia wysuszać skórę, oraz Sodium Chloride z którym nie lubi się moja skóra.

Nigdy nie kupię go ponownie!

Ingredients
Aqua (Water), Sodium Laureth Sulfate, Acrylates Copolymer, Cocamidopropyl Betaine, Glycerin, Sodium Cocoyl Apple Amino Acids, Propylene Glycol, Quartz, Hydrolyzed Corallina Officinalis Extract, Hydrolyzed Silk, Panthenol, Inulin, Sodium Chloride, Methylchloroisothiazolinone, Methylisothiazolinone, DMDM-Hydantoin, Disodium EDTA, Sodium Hydroxide, Parfum (Fragrance), CI 42090.
 



• Product: Skin Crystal Care Micellar Liquid
• Price: about €3,90/15,50 zł
• Where to buy: Sklep.farmona.pl | Hebe

Product Info
Micellar fluid thoroughly removes makeup and cleanses the skin without compromising its natural balance.
Rich, specially designed formula, by using the highest quality active ingredients and micelles, ensures effective action:
– thoroughly cleanses and refreshes the skin, restoring its proper pH,
– odourless and non-alcoholic formula ensures safety of use for even most sensitive skin,
– does not leave a greasy film and does not dry out the skin, providing maximum comfort,
– makes the skin perfectly clean and silky smooth.
Contains mountain crystal, marine minerals, aloe extract.
--------------------

Płyn micelarny do twarzy i oczu dokładnie usuwa makijaż i oczyszcza skórę, nie naruszając jej naturalnej równowagi.
Bogata, specjalnie opracowana formuła, dzięki zastosowaniu najwyższej jakości składników aktywnych oraz miceli gwarantuje skuteczne działanie:
– dokładnie oczyszcza i odświeża skórę, przywracając jej właściwe pH,
– bezzapachowa i bezalkoholowa formuła zapewnia bezpieczeństwo użycia nawet przy najbardziej wrażliwej cerze,
– nie zostawia tłustego filmu i nie wysusza skóry, zapewniając maksymalny komfort,
– sprawia, że skóra staje się idealnie czysta i aksamitnie gładka.
Zawiera kryształ górski, morskie minerały, ekstrakt z aloesu.


Action
Liquid smells good simillar to the face cleanser, but for me it's too gentle. I needd to use a lot of water to clean my face. It has problems with full coverage foundation like Revlon Colorsay, or concealers like Astor Perfect Stay 24+Primer.
Oh God, it can't clean the liner and mascara well - I had to rub and rub my eyes, then use the cotton buds. Some night when I had heavier makeup I rubbed too hard and, my eye became swollen and hurted me about 3 days... . The worst micellar water I've ever used, I will never buy it again!
--------------------
Płyn pachnie ładnie, podobnie do żelu do oczyszczania twarzy, ale niestety jest dla mnie zbyt delikatny. By dobrze oczyścić buzię musiałam zużyć dużo płynu, ale i tak miał problem z mocno kryjącymi podkładami np. Revlon Colorstay lub z korektorem Astor Perfect Stay 24+Primer.
Ah, płyn nie radził sobie z eyelinerem oraz tuszem do rzęs. Zawsze pocierałam i pocierałam oko wacikami, następnie doczyszczałam patyczkiem higienicznym, aż w końcu przy zmywaniu cięższego makijażu potarłam zbyt mocno, oko lekko spuchło i bolało około 3 dni... . Najgorszy płyn micelarny jaki używałam, nie kupię ponownie!

Ingredients

Aqua (Water), Sodium Cocoamphoacetate, Propylene Glycol, Polysorbate 20, PEG-7 Glyceryl Cocoate, Saponaria Officinalis (Soapworth) Root Extract, Quartz, Hydrolyzed Corallina Officinalis Extract, Aloe Barbadensis Leaf Juice, Panthenol, Inulin, Diazolidinyl Urea, Iodopropynyl Butylcarbamate, Disodium EDTA, Citric Acid, Parfum (Fragrance), Geraniol, Hexyl Cinnamal, Butylphenyl Methylpropional, Linalool, Hydroxyisohexyl 3-Cyclohexene Carboxyaldehyde, Alpha-Isomethyl Ionone

Have you ever used this products? What's your opinion about them? It's also not so good for your skin? :)
--------------------
Czy kiedykolwiek używałeś tych produktów, lub innych z tej serii? Jaka jest Twoja opinia? Czy u Ciebie również się nie sprawdziły? :)
Fit Me Matte+Poreless Normal To Oily Foundation review

Fit Me Matte+Poreless Normal To Oily Foundation review


Do I love Maybelline? I don't know, but I know that today I wanna talk about Maybelline Fit Me! Matt+Poreless Foundation for normal to oily skin. If you are interested what I think about this drugstore foundation, just keep on reading <3 

------------------
Czy uwielbiam markę Maybelline? Sama nie wiem, ale wiem, że dziś chciałabym przedstawić Wam moją opinię na temat podkładu Maybelline Fit Me! Matt+Poreless dla skóry normalnej i tłustej <3



Product Info
Mattifies and refines pores with blurring micro-powders for poreless looking skin. Matches skin tone and texture with natural, seamless finish.
--------------------
Gładkość i doskonały wygląd z podkładem Fit Me! Idealny do normalnej i tłustej skóry.; kontroluje połysk nie zatykając porów. Pozostawia skórę nieskazitelną. 



Action
I decided to buy this foundation because of matt and light formula. I saw that they also have a good Fit Me! Concealer and powder, so when I saw this foundation at store on sale I was ready to try it out.
At first, I always have a problem with perfect colour of foundationa and this Fit Me in 105 in almost perfect. There's so many shades from ultra light to really dark, so everyone can choose something similar to its skin tone, but there's one minus, it oxidize into an orange on me (especially in really hot days)!
As I said before it has a light formula, I think it's medium coverage, so if you have so many rednesses you definitely will need a concealer under your foundation.
Unfortunately it can't stick to my oily nose as I would like. To get a good coverage without rubbing off during powder contouring I have to put on 2-3 thin layers of concealer on the middle of nose. Then use a lot of mattifying powder.
It's not really mattifying foundation. For me it has a light matte finish with delicate dewy satin. I like this finish, it looks just good and blend like a dream.
It doesn't feel too heavy on the skin, but in a hot day it can look cakey if you put more that one layers of this product.
Thirldy I think it just clogs up my pores what's the worst information about this foundation.
-----------------
Zdecydowałam się kupić ten podkład, ponieważ już wcześniej czytałam o jego lekkiej formule i delikatnie matowym wykończeniu.
Po pierwsze, zawsze ma problem z odpowiednią tonacją podkładu, a Fit Me 105 jest całkiem pasującym do mnie kolorem, lecz niestety oksyduje w ciemniejszą pomarańczkę (szczególnie w upalne dni)!
Podkład rzeczywiście ma lekką formułę o delikatnie matowo-satynowym wykończeniu. Skóra wygląda na odpowiednio nawilżoną. Podkład nie zakryje nam wszystkich zaczerwienień, dlatego osobiście na większe niedoskonałości nakładałam również korektor.
Fit Me bardzo ładnie się blenduje, nie robi na buzi ciasteczka (pod warunkiem, że za oknem nie ma 30 stopni), ale niestety mam wrażenie, że zatyka moje pory, przez co zmuszona byłam go odstawić.
Miałam też problem przy nakładaniu pudrowego konturowania na nos. Podkład ścierał się i odsłaniał zaskórniki, co nie wyglądało estetycznie.   
 


Ingredients
AQUA / WATER / EAU, CYCLOHEXASILOXANE. NYLON-12, ISODODECANE, ALCOHOL DENAT., CYCLOPENTASILOXANE, PEG-10, DIMETHICONE, CETYL PEG/PPG-10/1 DIMETHICONE. PEG-20, POLYGLYCERYL-4 ISOSTEARATE. DISTEARDIMONIUM HECTORITE, PHENOXYETHANOL, MAGNESIUM SULFATE, DISODIUM STEAROYL, GLUTAMATE, HDI/TRIMETHYLOL HEXYLLACTONE CROSSPOLYMER, TITANIUM DIOXIDE. METHYLPARABEN, ACRYLATES COPOLYMER, TOCOPHEROL, BUTYLPARABEN, ALUMINUM HYDROXIDE, ALUMINA, SILICA, GLYCERIN
[+/- MAY CONTAIN / PEUT CONTENIR, CI 77891 / TITANIUM DIOXIDE, CI 77491, CI 77492, CI 77499 / IRON OXIDES] F.I.L. D166390/3
 

Final Thoughts
It's cheap foundation, but I think I will never back to this. I heard about Fit Me concealr and powder, and I'm gonna try these products out. Currenttly it's not approved by Karolinka's Beauty blog, but maybe it will be work with more dry skin than mine.

How about you, did you ever use this foundation? What's your opinion?
------------------
Jest to tani podkład, ale myślę, że nie wrócę do niego szybko. Słyszałam wiele o korektorze i pudrze z serii Fit Me i pewnie kiedyś je wypróbuję. Na tę chwilę podkładu nie polecam, ale być może Matte+Poreless będzie lepiej sprawował się na nieco bardziej suchej buźce niż moja.


A czy Ty kiedykolwiek używałeś tego podkładu? Co o nim sądzisz?



You might also like:
My Summer Make-up Routine
L'Oreal True Match Foundation&Concealer review MY HIT!

Kobo Magic Corrector Mix review+How To  Use Color-Correcting Concealers

Kobo Magic Corrector Mix review+How To Use Color-Correcting Concealers


Kobo is one of the best and the cheapest Polish cosmetics brand, which you can buy very often in Natura Drustores on sales. Normally I'm not into their cosmetics, but when I see -40% sales I just must try out some of Kobo products. Today I want to show you a Magic Corrector Mix palette which is not my favourite one.
-------------------
Kobo jak pewnie wiecie jest jedną z tańszych i lepszych Polskich marek, której produkty kupicie w Drogerii Natura i spotkać je można w świetnych promocjach, nawet -40%. Nie jestem wielką fanką ich produktów, wciąż je poznaje, dlatego kiedy widzę fajne przeceny, to z chęcią wybieram interesujące mnie kosmetyki. Dziś chciałabym podzielić się opinią na temat paletki korektorów Magic Correrctor Mix, która nie należy do moich ulubieńców.
 


• Product: Kobo Professional Corrector Mix palette
• Price: €5/ 19.99 zł
• Where to buy: Drogerie Natura | Koboprofessional.pl

Product Info
This is a magic set of correctors which are necessary to restore the perfect color of the skin. Perfect for stage and photo makeup. Great to highlight and cover up the imperfections of the skin.
----------------------
Magiczny zestaw korektorów niezbędny do przywrócenia idealnego kolorytu skórze. Niezastąpiony w makijażu scenicznym i fotograficznym. Rozświetla, pokrywa niedoskonałości skóry. W czterech najważniejszych kolorach – do mieszania lub stosowania pojedynczo.


How To Use The Colors
White – this is a concealer designed for highlighting areas on your face. Dab a little on your upper cheek bones, right under your eyes, blending outward towards your ears. You can also use it under your brow bone for a subtle brow highlight, down the middle of your nose and in your cupid’s bow for a perfectly highlighted face.

Pink (also orange or red)
 – this is a concealer designed for brightening around the eye area and masking signs of fatigue.

Green
 – the colour green neutralizes the colour red, which is why green concealers are wonderful for getting rid of any redness on your face. Just dab a bit of green corrector on you red spots or red scars and cover with your favourite foundation.

Purple (also lilac or lavender) – this is the best concealer for eliminating any unwanted yellow undertones on your skin. I usually use this concealer to cover the bruises of my actresses.

--------------------
Biały – jest to korektor przeznaczony do rozświetlania twarzy. Wystarczy nanieść produkt na szczyty kości policzkowych, pod oczy, blendując w stronę uszu. Również warto nakładać biały korektor na środek czoła, nosa, brody, oraz łuk kupidyna, by jeszcze ładniej rozjaśnić środek twarzy.

Różowy (również pomarańczowy lub czerwony) – jest to korektor przeznaczony do rozjaśniania cieni pod oczami i maskowania zmęczenia.

Zielony
 – jest to korektor przeznaczony do maskowania wszelkich zaczerwienień na naszej twarzy. Wystarczy nałożyć odrobinę na zaczerwienienia i pokryć podkładem, by nasza twarz nabrała jeszcze bardziej jednolitego kolorytu.

Fioletowy (również lawendowy) – jest to korektor, który najlepiej eliminuje żółte tony na skórze. Ja zazwyczaj używam tego korektora do zakrywania ewentualnych siniaków na ciele moich aktorek.


Action

At first, this is oily product, which I don't really like. My skin just hate minerals oils and first ingredient in this palette is exactly minel oil, next we have UV filter and again petrolatum. Also we have beewax which can clogg the pors as well. It's too much for me! 
I can't use all of the colures from this palette – colour which I'm using in everyday makeup is a pink to hide my undereyes shades. Sometimes I also add a bit of white to highlight, but the concealers are too heavy to use them all the time. Sometimes purple is also helpfull in my job, but I'll never use it on oily or mixed skin, maybe I'll try it out on extremaly dry skin. Fact is that they cover really nice, but they are a bit too hard to blend, because of heavy consistency.
--------------------
Po pierwsze, produkt jest dość tłustawy, co od początku mi się nie spodobało. Moja skóra nie cierpi olei mineralnych, a tutaj pierwszym składnikiem jest dokładnie olej mineralny, następnie mamy filtr UV i ponownie petrolatum. Korektory zawierają też wosk pszczeli, który również może zapychać pory. Zdecydowanie za dużo zapychaczy jak dla mnie! 
Niestety przez to nie używam wszystkich kolorów z palety – korzystam jedynie z fioletu do maskowania cieni pod oczami. Czasami miksuje go z bielą, by dodatkowo rozjaśnić okolice pod oczami, ale korektory są zbyt ciężkie, by nosić je w takiej ilości codziennie. W pracy od czasu do czasu korzystam jeszcze z fioletu, do maskowania sińców na skórze. Faktem jest, że korektory ładnie kryją, nie rolują się, ale przez swoją konsystencję są trochę trudne do rozblendowania. Raczej nie będę stosować tej palety na tłustych, czy mieszanych cerach moich aktorek, choć może kiedyś wypróbuję go na ekstremalnie suchej buźce. 

Ingredients
Mineral Oil, CI 77891, Petrolatum, Hydrogenated Polyisobutene, Beeswax, Talc, Mica, Ozokerite, Hydrogenated Polyisobutene, VP/Hexadecene Copolymer, Octyldodecanol, Paraffin, Ethylparaben, Polyethylene, Parfum, Benzyl Salicylate, Citronellol, Coumarin, Geraniol, Hexyl Cinnamal, α-Isomethyl Ionone, Tocopheryl Acetate, [+/- CI 77491, CI 77492, CI 77499, CI 12085, CI 15985:1, CI 19140:1, CI 77742, CI 77007, CI 73360, CI 77289]


Final Thoughts
Just so fast -  it's not my favourite palette and I will never buy it again. It's not approved by Karolinka's Beauty Blog.

Did you ever use Kobo Magic Corrector Mix? What do you think? Would you like to try this out? Please tell me what is your favourite color-correcting palette :) 
-------------------
W dwóch słowach - nie jest to moja ulubiona paleta i nie kupię jej ponownie. Osobiście nie polecam tych korektorów.

A Ty używałeś kiedykolwiek tej palety? Co o niej sądzisz? Miałeś ochotę ją wypróbować? Jaka jest Twoja ulubiona paleta z kolorowymi korektorami? :) 

My Summer Make-up Routine

My Summer Make-up Routine


Hi my beauties! We have summer and during this weather I try to use lightweight products that are confortable to wear and long-lasting as well. I love shiny cosmetics which can get me a nice glow on the face. Today I'd like to show you what products I'm using to achive my everyday fast make-up look.
------------------
Cześć kochani! Mamy środek lata, dlatego podczas upałów staram się używać lekkich produktów, które są praktycznie nie wyczuwalne na buzi, a jednocześnie nie spłyną po godzinie. Latem uwielbiam rozświetlające kosmetyki, które nadadzą mojej twarzy ładnego "glow" i rozpromienią moją skórę. Dziś chciałabym pokazać Wam, jakich kosmetyków używam w najgorętsze dni do codziennego, szybciutkiego makijażu. 




1. Nivea Post Shave Balm ($6.49/7.65/22.99 zł)
Ultra | Kruidvat | Rossmann
2. Maybelline Fit Me Foundation (£6.99/9.99/28.49 zł)
Boots | Kruidvat | Rossman
3. Kobo Loose Powder (€6/23.99 zł)
Natura
4. Arbonne Glow on Bronzer ($38.00/108 zł)
Arbonne.com
5. Makeup Revolution Girl Panic (£6.00/30 zł)
Superdrug | Ladymakeup
6. Astor Perfect Stay ( about 3.75/ około 15 zł)
Makeup.pl
7. Rimmel Volume Colourist ($8.49/14.99/37.99 zł)
Ultra | Kruidvat | Rossmann


What is your Summer makeup reoutine. I really would like to know what products you love to use <3
------------------
A jaka jest Twoja letnia makijażowa rutyna? Z chęcią poznam produkty, które lubisz używać <3

You might also like:
Sleek MakeUP i-Divine Enchanted Forest Palette review
Pierre Rene Lose Powder in 00 review
L'Oreal True Match Foundation&Concealer MY HIT! review
One month no beer challenge

One month no beer challenge


With the beginning of August I decided to start a new challenge. It's really individual for me, but maybe you will join me.
I wanted to look good for a summer, lost a few kilograms and train a little bit more intensive, but becaouse of many bad days my body isn't ready.

Summer is a great time for drinking with friends, partying and eating not so healthy food, but remember beer has so many kalories - about 300 kcl/ 550ml. Try to drink 2-3 beers - wow, it's a lot of extra calories and fat.
--------------------
Z początkiem Sierpnia zdecydowałam się rozpocząć nowe wyzwanie, które jest dla mnie dość indywidualne, ale może ktoś z Was będzie chciał dołączyć do mnie.
Planowałam do wakacji zrzucić trochę kilogramów i przyłożyć się do nieco bardziej intensywnych ćwiczeń, jednak przez wiele niefortunnych dni nie udało mi się zrealizować swoich planów.

Lato jest idealnym czasem na picie alkoholu z przyjaciółmi, imprezowanie czy jedzenie niezdrowych produktów, ale pamiętajmy, piwo ma bardzo dużo kalorii - około 300 kcl/550mł. Spróbuj wypić 2-3 piwa, a przybędzie Ci sporo nie potrzebnych kilogramów. 


So officially let's start with one month no beer challenge to prepare our bodies for a winter. Do more exercises as well and eat even more healthy!

And check out my instagram page where you can see what I'm eating and if I follow through my resolve.
@karolinkasbeauty
How about you? Are you gonna join me? :D
-----------------
Tak więc oficjalnie zacznijmy miesiąc bez alkoholu, aby przygotować nasze piękne ciałka na zimę. Ćwiczmy więcej oraz jedzmy jeszcze lepiej!

I nie zapomnijcie obserwować mnie na instagramie, gdzie możecie zobaczyć co jem i jak mi idzie z postanowieniem.
@karolinkasbeauty
A Ty dołączasz do mnie? :D
Marion Detox Active Bamboo Charcoal Facial Cleansing Mask review

Marion Detox Active Bamboo Charcoal Facial Cleansing Mask review


• Product:
 Marion Detox Active Bamboo Charcoal Facial Cleansing Mask
• Price: about 
0,50/ około 2-2,50 zł

• Where to buy: Cocolita | Ezebra 

This is a mask time! As every month I'm talking about a mask and today I want to talk about Marion Detox Active Bamboo Charcoal Facial Cleansing Mask.
--------------------
Czas na maskę! Jak każdego miesiąca staram się przekazywać Wam opinię na temat maseczek jakich używam, dlatego dziś chciałabym porozmawiać o masce oczyszczającej z aktywnym węglem bambusowym firmy Marion.

Product Info
Instantly improves the condition of facial skin, restoring its freshness and vitality.

The innovative formula includes Asian white peopny and active bamboo carbon, which effectively absorbs toxins and contaminants from the skin’s surface, unblocking pores. It evens out the colour of complexion and prevents the occurrence of pimples.

How does Asian white peony work like: Asian white peony is known for its soothing and calming properties. It is an anti-oxidant, which means it reduces the negative influence of free radicals caused by pollution.
-------------------
Maska oczyszczająca błyskawicznie poprawia kondycję skóry twarzy, przywracając jej świeżość i witalność.

Innowacyjna formuła zawiera Azjatycką białą peonię oraz aktywny węgiel bambusowy, który skutecznie absorbuje toksyny i zanieczyszczenia z powierzchni skóry, odblokowując pory. Wyrównuje koloryt cery i zapobiega powstawaniu wyprysków.


Jak działa Azjatycka biała peonia: Azjatycka biała peonia znana jest ze swoich właściwości kojących i wyciszających. Jest przeciwutleniaczem, dzięki czemu redukuje negatywny wpływ wolnych rodników, wywołanych przez zanieczyszczenia.


Action
Mask cleans my skin and unblock pores, but it can't cleans bigger blackheads from around my nose or chin. Pores looks smaller and the skin seems to be lighter and fresh. I can say it's true that this mask instantly improves the condition of the facial skin.
I'm not sure if it can prevents the occurrence of pimples because my skin is still in pretty bad condition.
The worst thing about this product is that after using a face peeling it burns my face for a moment. Ok, I have a sensitive skin so I don't know if my skin is too irritated right now or it's a fault of a citric acid inside.
Smells quite intensive and it's easy to apply and to remove as well.
--------------------
Maska rzeczywiście oczyszcza buzię i odblokowuje pory, jednak nie radzi sobie z większymi zaskórnikami, które mam dookoła nosa czy na brodzie. Pory są pomniejszone a skóra wydaje się być nieco jaśniejsza i świeża. Muszę przyznać, ze producent miał rację mówiąc o natychmiastowej poprawie kondycji skóry – po użyciu twarz wygląda po prostu czyściej i jaśniej.
Nie jestem pewna czy produkt zapobiega powstawaniu wyprysków, ponieważ obecnie moja skóra jest w złej kondycji.
Niestety, po nałożeniu na oczyszczoną uprzednio twarz peelingiem zaczyna ona piec, co nie jest zbyt przyjemne. Tak, mam skórę wrażliwą, ale sama nie wiem czy to wina zawartego w składzie kwasu cytrynowego czy mojej zbyt podrażnionej skóry.
Pachnie dość intensywnie, jest łatwa w zaaplikowaniu i zmyciu.


Ingredients
Aqua, Kaolin, Glycerin, Magnesium Aluminum Silicate, Charcoal Powder, Trehalose, Betain, Panthenol, Paeonia Lactiflora Root Extract, Phenoxyethanol, Glycereth - 18 Ethyhexanoate, Glycereth - 18, Xantam Gum, Parfum, Allantoin, Citric Acid, Ethylhexylglycerin, Diazolidinyl Urea


Final Thoughts
I think that it's not the worst mask in this price tag. It's only about 0.40/0.50 EUR what is magical price for this action. There you can find whole DETOX series and you can buy a face peeling, facial cleanser or cleansing nose plasters. I'm don't know yet if I will try out the rest of series, because currently I know nothing about their ingredients, but who knows, maybe next time I will write about nose plaster with active carbon :)

Did you ever hear about Marion brand or this Detox series? What's is your favourite cleansing mask right now?
---------------------
Myślę, że jeśli chodzi o ten przedział cenowy, to nie jest to najgorsza maska. W serii DETOX znajdziemy również takie produkty jak peeling, żel do mycia twarzy czy oczyszczające plasterki na nos. Jeszcze nie wiem czy wypróbuję inne kosmetyki z tej serii, ponieważ nie znam dokładnych składów, a to na nich najbardziej mi zależy.
Maskę polecam szczególnie osobą z ograniczonym budżetem :)

A czy Wy kiedykolwiek używaliście tej maseczki lub korzystaliście z innych produktów, które ma w swojej ofercie seria Detox? Czy są one warte przetestowania?

You might also like:
Multibiomask Clam&Clean review
DermoMask Night Active Exfoliacja with 3% of Almond Acid and 2% of Ellagi-C
4 Summer Essentials For A Chic Wardrobe In 2017

4 Summer Essentials For A Chic Wardrobe In 2017


If you want to be trendy you should have some essentials of summer 2017. So, let's talk about 4 tredns in 2017.
------------------
Jeśli chcesz być na czasie z ostatnimi modowymi trendami 2017 roku, powinieneś mieć w swojej szafie kilka podstawowych rzeczy modnych tego lata. Porozmawiajmy więc o 4 trenach 2017.


 
STRIPES
Sensiblestylista.com | Millatawast.com
It's nothing new in the fashion, but still very wearable this summer. This classical print was seen on the spring 2017 runways what currenttly is a new trend in summer wardrobs. Yes, you can wear stripes of different sizes and colors in the same outfit!
------------------
Paski nie są niczym nowym w świecie mody, jednak nadal mają się świetnie w 2017. Ten klasyczny wzór widziany był na wybiegach wiosną 2017 roku, co sprawiło, paski idealnie wkomponowały się w trendy tego lata. Tak, w jednym outficie można łączyć paski o różnych rozmiarach i kolorach!

SHOP THE TREND:
Hm.com Us.vip.com | Hm.com | Zara.com 

 OFF THE SHOULDER TOPS
Cuturezilla.com | Yuliasi.blogspot.ru
Once again, off the shoulder tops are on the top. They look so sexy and chic. This is one of the most femine top you can have in your wardrobe this summer. Off the shoulder tops looks great with anyoutfit and there's always countless ways to style them - denim or silk skirts or just with jeans
--------------------
Ponownie topy z odkrytymi ramionami są na topie. Wyglądają bardzo seksownie i moim zdaniem jest to jedna z najbardziej kobiecych rzeczy jaką możesz mieć tego lata w swojej szafie. Topy z odkrytymi ramionami łączyć można do woli - z dżinsowymi lub jedwabnymi spódnicami, czy choćby z jeansami.

SHOP THE TREND:
Pullandbear.com | Topshop.com | Pullandbear.com | Bershka.com 

MAXI DRESSES
This is my favourite trend ever. I love maxi floral and sexi dresses. They always feel so comfy. It's always eeasy to throw on the nice sandals or a pair of sexy heels to make great summer day or night outfit without have a worry about the the rest.
-----------------
Długie sukienki są moim ulubionym trendem nie od dziś. Uwielbiam nosić długie wzorzyste sukienki, ponieważ zazwyczaj są bardzo wygodne i łatwo połączyć je z seksownymi szpilkami czy sandałami. Taki outfit będzie wyglądał świetnie nie tylko w słoneczny dzień, ale i przy wieczornym wyjściu.

SHOP THE TREND:
Hm.com | Asos.com | Hm.com | Asos.com 

SATIN DUSTERS COATS
Mywhitet.com | Touchofdawne.com
It's something new for me, becaouse I don't have any satin dusters, but when I saw this trend the first time I just said I need one of the rose gold or white flower duster coat in my wordrobe.I think it's perfect during hot but humid day when you need to add an extra layer to your outfit, but you don't want to add anything thick.

And what's your favourite summer trend?
--------------------
Ten trend jest dla mnie nowością, ponieważ nie mam żadnego satynowego płaszczyka w swojej szafie, ale kiedy zobaczyłam jak świetnie wyglądają od razu zakochałam się w płaszczykach w kolorze różowego złota czy białych pokrytych kwiatami. Myślę, że płaszczyki sprawdzą się kiedy w ciepły dzień potrzebujemy zabrać coś, by osłonić ramiona, jednak nie chcemy brać zbyt grubego sweterka.

A jaki jest Twój ulubiony letni trend?

SHOP THE TREND:

Copyright © 2014 Karolinka's beauty and makeup , Blogger